- と連絡をとる
に到着
に着く
に影響
に届く
に及ぶ
- 事到临头: 〈成〉差し迫った情況になる.いよいよという瀬戸際になる. 事到临头后悔 hòuhuǐ 迟 chí /よくない事が身に降りかかろうとする間際になって後悔しても遅い.
- 到了儿: 〈俗〉ついに.とうとう.あげくの果て.▼“到老儿 dàolǎor ”ともいう. 经我再三说服,他到了儿答应 dāying 了/私が再三説得したので,彼はとうとう承知した.
- 到不得已: dao4bu4de2yi3 どうしようもなくなる
- 到任: 着任する. 新厂长 chǎngzhǎng 还没到任/新しい工場長はまだ着任していない.
- 到る所: いたるところ 26 至 る所 ;到 る所 ;到 る処 【名】 【副】 到处
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译