×

任从的日文

中文发音:      "任从"的汉语解释   用"任从"造句
  • 自由に任せる.いいようにさせる.
    去不去任从你/行くも行かないも君の自由だ.
  • :    (1)地名に用いる.“任县 Rénxiàn ”“任丘 Rénqiū ”...
  • :    从cōng 〈旧読〉等同于(请查阅)【从cóng】
  • 任何:    いかなる…にもせよ.どんな…でも.▼名詞を修飾するときは通常“的”を伴わない.“人”“事”以外の単音節語を修飾しない.また述語にはならない. 我们能够战胜任何困难/われわれはいかなる困難にも打ち勝つことができる. 不能有任何忽视 hūshì /いささかもおろそかにしてはならない. 没有任何理由拒绝 jùjué 这个建议/この提案を拒むいかなる理由もない. 〔よく後の“都、也”などと呼応する〕 任何人都不让进去/だれであろうと中に入らせない. 任何事他都不关心/どんな事にも彼は関心をもたない. 有任何危险,我们也不怕 pà /どんな危険があってもわれわれは恐れない.
  • 任人唯贤:    〈成〉(親戚?縁故ではなく)才能だけによって人を任用する.
  • 任何一个:    どちらどちらをしてもどれ
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 任从天断、随遇而安,对我来说并没所谓意外。
  2. 我们怎样才能把主任从他的位置上赶下台?
  3. :我如何把信任从一个服务传送到另一个服务?
  4. 应该全都是母亲的责任从狗身上你就能看出来
  5. Ioc将处理事情的责任从应用程序代码转移到框架。
  6. 是指将贷款的责任从一方转移到另一方的书面文件。
  7. 重构服务意味着通过将责任从一个服务转移到另一个服务来更改接口。
  8. 使用这个控制, groovy干净漂亮地把资源管理的责任从我手上转移到它自己身上。
  9. 它们不得不将责任从一个服务(或服务的一个版本)移到另一个服务,并更改服务接口。
  10. 使用人责任从总体而言,是自己责任,其被用者“执行职务”应采外形理论。

相关词汇

        :    (1)地名に用いる.“任县 Rénxiàn ”“任丘 Rénqiū ”...
        :    从cōng 〈旧読〉等同于(请查阅)【从cóng】
        任何:    いかなる…にもせよ.どんな…でも.▼名詞を修飾するときは通常“的”を伴わない.“人”“事”以外の単音節語を修飾しない.また述語にはならない. 我们能够战胜任何困难/われわれはいかなる困難にも打ち勝つことができる. 不能有任何忽视 hūshì /いささかもおろそかにしてはならない. 没有任何理由拒绝 jùjué 这个建议/この提案を拒むいかなる理由もない. 〔よく後の“都、也”などと呼応する〕 任何人都不让进去/だれであろうと中に入らせない. 任何事他都不关心/どんな事にも彼は関心をもたない. 有任何危险,我们也不怕 pà /どんな危険があってもわれわれは恐れない.
        任人唯贤:    〈成〉(親戚?縁故ではなく)才能だけによって人を任用する.
        任何一个:    どちらどちらをしてもどれ
        任人唯亲:    〈成〉(才能のいかんを問わず)親戚?縁故の関係だけによって人を任用する.
        任何事:    なんでも
        任事:    (1)職に当たる.仕事を担当する. (2)就任する.
        任何事情:    どんな
        任上:    任地.在任中. 死在任上/任地で(または在任中)死亡する.
        任何事物:    なんでもゼロ
        任一个:    ひとかどの人間人

其他语言

        任从的韩语:(1)[동사] 제멋대로 하게 하다. 자유에 맡기다. 既是如此, 任从壮士; 이왕 그렇다면, 장사의 자유에 맡깁니다 《水浒传》 (2)[접속사] 설사 …할지라도. 任从波浪翻天起, …; 설사 파도가 하늘을 뒤집을지라도, …
        任从的俄语:pinyin:rèncóng давать волю (свободу), попустительствовать; полагаться на...; пусть будет
        任从什么意思:rèncóng 任凭;听凭。

相邻词汇

  1. "任一个"日文
  2. "任上"日文
  3. "任事"日文
  4. "任人唯亲"日文
  5. "任人唯贤"日文
  6. "任何"日文
  7. "任何一个"日文
  8. "任何事"日文
  9. "任何事情"日文
  10. "任何事物"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT