×

不容置疑的日文

[ bùróngzhìyí ] 中文发音:      "不容置疑"的汉语解释   用"不容置疑"造句
  • うたがいをさしはさむよちがない
    疑 いを差し挟 む余地がない
  • 不容:    許さない.…させない. 不容怀疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がな...
  • 置疑:    〈書〉疑いをさしはさむ.▼否定文に用いる. 不容置疑/疑いをさしはさむ...
  • 不容置喙:    さしでぐちをゆるさない 差 出口 を許 さない
  • 置疑:    〈書〉疑いをさしはさむ.▼否定文に用いる. 不容置疑/疑いをさしはさむ余地がない. 无可置疑/疑うべくもない.
  • 不容:    許さない.…させない. 不容怀疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がない. 不容外国干涉gānshè/他国の干渉を許さない. 不容置喙zhìhuì/横やりを入れさせない.口出しさせない.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 著しく換気が困難となった場合,再挿管を余儀なくされる。
    有明显的换气困难的时候,不容置疑要再次插管。
  2. 下垂体腺腫は,生物学的にも病理学的見地からも良性腫瘍であることは言うまでもない。
    无论从生物学还是从病理学的角度来讲,垂体腺瘤是良性肿瘤这一点是不容置疑的。
  3. 本研究で得られた測定結果から,構築した分析法の実用性が確認され,PEs暴露のリスク評価に応用可能であることが示唆された。
    从本研究的测定结果上可以看出,分析法的实用性不容置疑,Pes暴露风险评价可加以应用。
  4. いずれにせよ理想論でものをいうと注射一つで患者の目的とする病変組織に入れたい遺伝子の導入が可能であり,しかも外部からその制御が可能なベクターであることは疑う余地がない。
    不管怎样,理想的是打一针就能向患者的病变目标组织导入需要的遗传基因,并且,能从外部控制载体,这一点是不容置疑的。
  5. 一人一人の麻酔科医が日常の診療をしっかり行い,患者や看護師,他科の医師などから信頼を得て,医療現場で貢献することが麻酔科医のイメージを向上させる王道であることは疑いのない事実である。
    每一个麻醉科医生都认真地进行日常诊疗,获得患者、护士和其他科室医生的信赖,在医疗现场做出贡献,这才是不容置疑的提高麻醉科医生形象的王道。

相关词汇

        不容:    許さない.…させない. 不容怀疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がな...
        置疑:    〈書〉疑いをさしはさむ.▼否定文に用いる. 不容置疑/疑いをさしはさむ...
        不容置喙:    さしでぐちをゆるさない 差 出口 を許 さない
        置疑:    〈書〉疑いをさしはさむ.▼否定文に用いる. 不容置疑/疑いをさしはさむ余地がない. 无可置疑/疑うべくもない.
        不容:    許さない.…させない. 不容怀疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がない. 不容外国干涉gānshè/他国の干渉を許さない. 不容置喙zhìhuì/横やりを入れさせない.口出しさせない.
        无可置疑:    疑いをさしはさむ余地がない. 他的申述 shēnshù 是无可置疑的/彼の申し立ては疑いをさしはさむ余地がない.
        不容许:    をさせないをさせません
        不容分说:    有無を言わせない. 不容分说就把犯人带走了/有無を言わせず犯人を連行した.
        不容忽视:    けっしてけいししてはならない 決 して軽 視してはならない
        不容怀疑:    bu4rong2huai2yi2 疑いをさしはさむ余地がない
        不容易的:    できませんできない
        义不容辞:    〈成〉大義名分からいって辞退できない.道義上断行せざるを得ない. 义不容辞的责任/当然負うべき責任.
        刻不容缓:    〈成〉一刻も猶予できない. 大大加快我国国民经济发展的步伐 bùfá ,是刻不容缓的/わが国の経済発展のペースを大いに速めるには一刻の猶予も許されない.
        天地不容:    かみさまがゆるさない 神 様 が許 さない
        好不容易:    等同于(请查阅) hǎo//róngyì 【好容易】
        相不容原理:    xiang1bu4rong2yuan2li3 [理]排他原理
        罪不容诛:    〈成〉死刑に処してもその罪を償うことができない.罪がとてつもなく大きいこと.
        间不容发:    〈成〉間髪を入れず.危険が目の前に迫っているたとえ.
        不容许的缺陷:    きょようできないけっかん
        好不容易(同やっとの事で):    やっとこさ 05 【副】 好不容易(同やっとの事で) 【感】 (使劲时的喊声)嗨哟;哼嘿
        不寒而栗:    〈成〉身の毛がよだつ.ぞっとする.非常に恐ろしい形容. 一想起这件事他就不寒而栗/それを思い出しただけで彼は身の毛がよだつ.
        不寝番:    ふしんばん 02 不寝 番 【名】 守夜(的人);值夜班(的人)
        不審:    ふしん3 0 不審 【名】 【形動】 怀疑;疑惑;可疑;不清楚

其他语言

        不容置疑的英语:allow [admit] of no doubt; be above suspicion; be beyond question; beyond [past] all doubt; have no room for doubt; not be open to doubt
        不容置疑的法语:ne faire aucun doute;sans aucun dout
        不容置疑的韩语:【성어】 의심할 여지도 없다. 不容置疑这是对的; 의심할 여지도 없이 이것이 맞다
        不容置疑的俄语:pinyin:bùróngzhìyí несомненный; неоспоримый, бесспорный; не может быть сомнения
        不容置疑的阿拉伯语:غير قابل للسؤال;
        不容置疑的印尼文:tak diragukan lagi;
        不容置疑什么意思:bù róng zhì yí 【解释】不允许有什么怀疑。表示论证严密,无可怀疑。 【出处】宋·陆游《严州乌龙广济庙碑》:“盖其灵响暴著,亦有不容置疑者矣。” 【示例】报告的内容与群众反映的情况一致,~。 【拼音码】brzy 【灯谜面】通信;相信;禁止分辨;信封只可装信 【用法】动宾式;作谓语、定语、状语;含褒义,形容真实正确可信

相邻词汇

  1. "不容分说"日文
  2. "不容忽视"日文
  3. "不容怀疑"日文
  4. "不容易的"日文
  5. "不容置喙"日文
  6. "不容许"日文
  7. "不容许的缺陷"日文
  8. "不寒而栗"日文
  9. "不寝番"日文
  10. "不審"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT