×

逾重行李的英文

发音:   用"逾重行李"造句

例句与用法

  1. 30 we charge your dog and its container as excess baggage
    运输您的狗我们要收取费用,包含在逾重行李费中。
  2. 27 your baggage is 10 kilos overweight , i " m afraid you have to pay for excess baggage
    您的行李逾重十公斤,恐怕您得交纳逾重行李费。

相关词汇

        :    exceed; go beyond
        :    plum plum a surname
        逾重行李运费:    excess baggage rate
        超重行李:    escess baggage; excess baggage; excess luggage; overweight baggage
        超重行李费:    charge for over weight
        超重行李票:    excess baggage ticket
        过重行李:    excess baggage
        超重行李, 过重负担:    excess baggage
        超重行李运货收据:    excess luggage voucher
        重行:    afresh; overline; shigeyuki
        行李:    luggage; baggage 超重行李 excess luggage; 超重行李费 charge for over weight; 手提行李 hand-luggage; 提取行李 baggage claim; 随身行李 personal luggage; 托运的行李 registered luggage; 先交送行李 send the luggage in advance; 给行李贴上标签 have one's luggage labelled; 他把行李寄存在车站。 he stored his luggage at the station.; 行李搬运员 porter; 行李包 swag; 行李舱 baggage cabin; baggage compartment; 行李车 luggage van; baggage car; [法国] fourgon; blind car; 行李房 trunk room; baggage check-room; 行李寄存处 checkroom; 行李架 rack; baggage carrier; baggage rack; luggage rack; 行李卷儿 bedroll; bedding roll; bedding pack; 行李票 luggage check; baggage check; 行李员 baggageman (pl. baggagemen)
        重行调派;重行调配:    redeploy
        吊重行动车:    hoist trolley
        贵重行包:    precious belongings
        起重行车:    crane trolley; trolley hoist
        慎重行事:    act with caution; carefully conduct; take no risks
        双重行为:    ambivalent behavior
        严重行为:    aggravated behavior
        重建;重行发展:    redevelopment
        重行编组:    reclassification
        重行触垒:    retouch
        重行春化:    revernalization
        重行调配:    redeploy; reposting
        重行定相:    rephasing
        重行绿化:    revegetation

相邻词汇

  1. "逾越节祭神的羔羊"英文
  2. "逾越界限"英文
  3. "逾越雷池"英文
  4. "逾越权限"英文
  5. "逾越性掌跖角化病"英文
  6. "逾重行李运费"英文
  7. "鱼"英文
  8. "鱼 雷 探 针"英文
  9. "鱼 鱼 给我一条鱼 ……我钓到了"英文
  10. "鱼 鱼 给我一条鱼吧"英文
桌面版繁體版English

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT