Russia is in favor of invigorating cooperation in these and other spheres , which will determine scientific and technical progress in the near future 符合国家利益的政策有人民的支持并且符合时代的潮流,这样的政策就不会有变化。
We are extremely interested in apecs interaction experience in innovation , especially in developing nanotechnologies and exchanging information in such high - tech areas as it and biotechnologies 第一,中国和俄罗斯的这种相互协作符合两国人民的共同利益,符合时代的潮流。
As a new education pattern , it will be developed more than before and it will be accepted by more universities and enterprises than before 产学研合作教育作为一种新的教育模式,由于它符合时代的要求,培养的人才受到社会的欢迎,因而必将为更多的学校和企业所接受,它也必将得到更大的发展。
Lei philosophy is the spirit of times , so long as psychology is the basis of lei philosophy , we can have the correct view about human nature , and promote the development of psychology 类哲学是时代的精神,只有在类哲学的指引下,心理学才能对人性有符合时代的深刻理解,进而推进心理学的发展。
符合: accord with; tally with; con ...时代: times; age; era; epoch的: 4次方是 The fourth power of 2 i ...符合时代的, 最新的: abreast of the times不合时代地: anachronously当代的,同时代的: contemporary冰川时代的: glacial不同时代的: diachronous多时代的: polygenetic各个时代的: of all times荷马时代的: homeric划时代的: epoch making; epoch marking; epochal; epochenmachend /bahnbrechend; epochmaking划时代的事: landmark跨时代的: diachronous; time transgressive挪亚时代的: noachian; noachic平安时代的: heian骑士时代的: chivalresque确定时代的: datable; dateable少壮时代的: in the green神话时代的: mythopeic; mythopoeic时代的产物: creature of the age时代的儿女: youngsters of the time时代的反映: mirror of the times时代的孩子: child in time时代的洪流: the powerful current of the times