A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples , drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers , to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods , which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics , now spread , waste , wild , and white as pine - forests in wintry norway . my hopes were all dead - struck with a subtle doom , such as , in one night , fell on all the first - born in the land of egypt 圣诞的霜冻在仲夏就降临十二月的白色风暴六月里便刮得天旋地转冰凌替成熟的苹果上了釉彩积雪摧毁了怒放的玫瑰干草田和玉米地里覆盖着一层冰冻的寿衣昨夜还姹紫嫣红的小巷,今日无人踩踏的积雪已经封住了道路十二小时之前还树叶婆娑香气扑鼻犹如热带树丛的森林,现在已经白茫茫一片荒芜,犹如冬日挪威的松林,我的希望全都熄灭了受到了微妙致命的一击,就像埃及的长子一夜之间所受到的一样。
白色: white; albedo; whiteness风暴: storm; windstorm; tempest橙色风暴: orange storm赤色风暴: crimson tide黑色风暴: black dusters红色风暴: red fury; the red cyclone蓝色风暴: blue storm; my girl and情色风暴: angels and insects桃色风暴: black rose of harlem新黑色风暴: blk白色风车: white windmill; white windwill黑色风暴事件: dust bowl夜色风: yaoxing; yese风暴: storm; windstorm; tempest 革命风暴 revolutionary storm; 风暴整天不息。 it stormed all day. 起风暴了。 the storm is coming up. 风势加剧成了风暴。 the wind grew to a tempest 白色: white (colour); albedo; whiteness彩色风景画: coloured scenery picture黑色风干漆: black air drying paint黑色风喉: rubber air pressure hose红色风爆: redwind灰色风化石: gray weathers丽色风鸟: magnificent bird of paradise全色风风: sosfeng桃色风云: mercy; wag the dog紫色风雨夜: zise fengyu ye桃色风云:摇摆狗: wag the dog