挨 动词 1.(遭受; 忍受) suffer; endure 短语和例子 挨饿 go hungry; suffer from hunger; 挨浇 be caught in the rain; 挨冷受冻 endure the cold; 挨批评 be criticized; 这男孩因不听话挨了打。 the boy was beaten for disobedience.2.(困难地度过) drag out; wait 短语和例子 挨年头 drag out a miserable existence; 又挨过了一天。 another day dragged by.3.(拖延) delay; play for time; stall; dawdle 短语和例子 不要挨时间了, 做点有益的事吧! stop dawdling and do something useful! 为什么非要挨到下个月不可? why should it be put off till next month?
挨板子: get the caning; be punished 无论是按国法, 还是按党纪, 他都逃不了挨板子。 whether tried according to the law of the state or the party discipline, he cannot escape the caning he deserves
挨挨蹭蹭: very crowded埃窦斯氏病,家族遗传性综合征: eddowes's disease挨板子: get the caning; be punished 无论是按国法, 还是按党纪, 他都逃不了挨板子。 whether tried according to the law of the state or the party discipline, he cannot escape the caning he deserves埃窦斯氏病,家族遗传性综合: eczemic挨梆梆: ai bang bang埃滕森: ettenson挨鼻头: [方言] (受批评责备) suffer a criticism埃滕塞尔: etensel挨鞭童: the whipping boy埃滕锚地: eten anchorage
挨的法语:动 1.être à côté de qn;être près de qn~着我坐.asseyez-vous près de moi. 2.suivant l'ordre;l'un derrière l'autre;l'un après l'autre~家~户de porte en porte. 挨 动 1.souffrir;endurer~饿souffrir de la faim. 2.mene...挨的日语:(1)…を受ける.…に迫られる.…される.▼悪い意味で用いられることが多い. 挨(捱)打/ぶたれる. 等同于(请查阅)挨(捱)骂mà. 挨(捱)饿è/ひもじい思いをする. 挨(捱)浇jiāo/雨に降られる. (2)(困難などを)しのぐ,堪え忍ぶ. 苦日子好不容易才挨(捱)过去/苦しい生活をやっとのことで堪え忍んできた. 从早上起什么也没吃,恐怕kǒngpà挨(捱)不到傍晚了/朝から何も食べていない...挨的韩语:애挨的俄语:I [āi] 1) рядом, около 你挨着我坐吧! [nǐ āizhe wǒ zuò ba] — садись рядом со мной 2) поочерёдно, по очереди; подряд 挨着号头叫 [āizhe hàotóu jiào] — вызывать в порядке номеров • - 挨次 - 挨户 - 挨近 ...挨什么意思:āi ㄞˉ 1)依次,顺次:~门逐户。 2)靠近:~近。肩~着肩。 ·参考词汇: by turns endure get close to in sequence suffer ·参考词汇: 打 ái ㄞˊ 1)遭受:~打。~骂。 2)拖延:~时间。~延。 ·参考词汇: by turns endure get close to in sequenc...