Then it ran up the valley of ben hinnom along the southern slope of the jebusite city ( that is , jerusalem ) 8上到欣嫩子谷,贴近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷) 。
' on the west side , the great sea will be the boundary to a point opposite lebo hamath . this will be the west boundary “西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地;这是西界。
It then passed along to azmon and joined the wadi of egypt , ending at the sea . this is their southern boundary 4接连到押们,通到埃及小河,直通到海为止。这就是他们的南界。
" the west side shall be the great sea , from the south border to a point opposite lebo - hamath . this is the west side 结47 : 20西界就是大海、从南界直到哈马口对面之地这是西界。
[ niv ] ' on the west side , the great sea will be the boundary to a point opposite lebo hamath . this will be the west boundary “西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地;这是西界。
南: south界: boundary南界标: south cardinal mark南界限: southern limit南芥花叶蠕传多角簿: arabis mosaic nepovirus南芥菜花叶簿: arabis mosaic virus南金: nangin南芥菜花叶病毒: arabis mosaic virus (armv)南金比里拉: kilbirila sud; kilbirila-sud南芥菜(岩水芹): arabis / rock cress南金东箭: the gold of the south and the arrow of the east -- a good talent南芥菜: arabis / rock cress