The temporary closure of mai po nature reserve to visitors will be in force from 2 february 2006 for an indefinite period . this closure will also be effective to those who hold valid mai po entry permits issued by afcd 米埔自然保护区将于2006年2月起暂停开放予参观人士进入,包括持有由渔护署发出的米埔出入许可证之人士,重开日期未定。
出入: come in and go out; go out a ...许可证: permit进入许可证: access permit输入许可证: import license; import permit; important licence不结汇输入许可证: import permit without foreign exchange settlement分批输入许可证: subcovering license普通输入许可证: open general license综合输入许可证: covering license小件货物运入许可证: invoice licence通用出入港许可证: blanket clearance接入许可: access permission进入许可: admittance输入许可: import admission; licensing of import许可证: licence; permit 出口许可证 an export licence; 进口许可证 an import licence; 卖酒许可证 a licence for the sale of alcoholic drinks; 特别许可证 a special permit; 获得许可证 get [secure] a licence; 持有许可证 hold a licence; 没有许可证不准入内。 no entrance without a permit点击进入许可: click-through license临时进入许可: temporary admission暂时输入许可: temporary admission许可,执照,许可证: n许可许可证: permit回美证(再次进入许可): re-entry permit通行证,许可证,许可: permitapache许可证: apache licensebsd许可证: bsd licensesisc许可证: isc licencemit许可证: mit license