偏巧: it so happened that; as luck would have it; by chance; fortunately 偏巧那天他不在。 it happened that he was not there that day. 我们正在找她, 偏巧她来了。 we were looking for her when she turned up
偏巧: it so happened that; as luck ...他不在: He is out. died; be dead他偏巧那天不在: luck would have it he was away that day他不在: he is out. died偏巧: it so happened that; as luck would have it; by chance; fortunately 偏巧那天他不在。 it happened that he was not there that day. 我们正在找她, 偏巧她来了。 we were looking for her when she turned up他不在乎价格: so long as the quality is good he does not care about the price他不在乎这笔钱数: the sum of money is quite immaterial to him那天他们聚在一起热闹了一番: a noisy and amusing show那天: miss sullivan gave me my old doll too; the day i finally cried; the other day当他不在此地而在美国的期间: during his absence in america ie while he was there假使他不在我们将怎么办呢: supposing he is absent what shall we do他不得不在死亡和耻辱之间选 择。: he had to choose between death and dishonor他不得不在死亡和耻辱之间选择: he had to choose between death and dishonor他不得不在死亡和屈辱之间进行抉择: he had to choose between death and dishonour听说他不在家那么我们不去了: he is said to be not at home. in that case we shall not go there不在: 1.(指不在家中或某处) be out; be not in; absent 他不在。 he is out.2.[委婉] (死亡) died; be dead 他爷爷早就不在了。 his grandfather has been dead a long time我并不在乎他所说的,我知道他不是那个意思: what be said did not annoy me much, for i knew he did not mean it在那天: on that day他不笨: i am sam他不去: no. he is the sales manager of an german company他不是: he wasn't他不行: he wasn't他不重: he ain't heavy he's my brother明天他会来的: surely he'll come tomorrow辟那天蓝: (松柏氰醇) pinacyanol (又名“频哪氰醇”)