(try to) please both parties; ingratiate oneself with both sides; try to keep the favour of both sides; run with the hare and hold with the hound; offend neither side
两面光亮加工的标准薄板: standard two sides bright finish sheet
两面: two sides; both sides; two aspects; both aspects; dual; double 两面手法 double-faced tactics; double-dealing; double game; 在纸的两面写字 write on both sides of the paper; 我们应看到问题的两面。 we should see both aspects of the problem
With inexpressible hacking and hewing i reduc d both the sides of it into chips , till it begun to be light enough to move ; then i turn d it , and made one side of it smooth , and flat , as a board from end to end ; then turning that side downward , cut the other side , till i brought the plank to be about three inches thick , and smooth on both sides 然后用大量的时间慢慢劈削,把树干两边一点点地削平。削到后来,木头就轻了,这样就可以搬动了。然后把削轻的木头放在地上,先把朝上的一面从头至尾削光削平,像块木板的板面一样再把削平的这一面翻下去,削另一面,最后削成三寸多厚两面光滑的木板。
两面光亮加工的标准薄板: standard two sides bright finish sheet面光: ceiling light; ceiling spotlight; limelight flap; spotlight flap两面: two sides; both sides; two aspects; both aspects; dual; double 两面手法 double-faced tactics; double-dealing; double game; 在纸的两面写字 write on both sides of the paper; 我们应看到问题的两面。 we should see both aspects of the problem八面光: (of character) manage to please everybody背面光: back light单面光: machine glazing缎面光: satin finish后面光: back wall photovoitaic面光滑: plane light source面光源: area source; surface light source; surface source面光栅: concave grating; concentrating flux plate下面光: lower light一面光: smooth-one-side正面光: front light赌两面: make a hedge两面凹: double-concave两面的: bifacial; bifarious; bifrons; bilateral; both; two-faced; two-sided两面攻: attack on both sides; two-winged attack两面角: dihedral angle两面井: liangmianjing两面量: dihedral两面派: double-dealer 两面派的行为 act of duplicity; double-faced behavior; double-dealing两面亲: bilateralis两面青: indian maesa herb两面鼓舞: liang mien ku wu两面焊缝: double welded joint
两面光的日语:〈喩〉双方におべっかを使う.両方の機嫌を取る.两面光的韩语:【비유】 쌍방에 모두 좋게 하다. 쌍방의 비위를 맞추다. 두 쪽에 다 잘 보이다. →[八面光] [六面光] [四面光]两面光的俄语:pinyin:liǎngmiànguāng гладкий с обеих сторон (обр. в знач.: двуличный; и нашим и вашим)两面光什么意思:liǎngmiànguāng 比喻两方面讨好:他说~的话是怕得罪人。