×

一竿子插到底的英文

发音:   用"一竿子插到底"造句
  • carry right down to the grass roots level
  • 一竿到底:    thrust the bamboo rod to the very bottom of the pool; carry sth. down to the grassroots level
  • 竿子:    bamboo pole 一竿子插到底 carry (a task or directive) right down to the grass-roots level
  • 插到...前面:    cut in before another car
  • 到底:    1.(到尽头) to the end; to the finish 打到底 fight to the finish; 坚持到底 hold on to [till] end2.(最后) at last; in the end; after all; finally 试验到底成功了。the experiment finally proved to be a success.3.(究竟) ever; indeed 你到底说了些什么? what on earth did you say?4.(终究) after all; in the final analysis 别灰心, 这工作对你说来到底还是生疏的。 don't get discouraged, you are new to the work after all
  • 子插件:    subboard
下载手机词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. " i think it was a great pick . a lot of people knocked it , and i applaud larry harris for sticking to his guns .
    “我认为这次选秀太漂亮了,很多人批评不该选易建联,但我支持哈里斯一竿子插到底,坚决留下易建联。 ”

相关词汇

        一竿到底:    thrust the bamboo rod to the very bottom of the pool; carry sth. down to the grassroots level
        竿子:    bamboo pole 一竿子插到底 carry (a task or directive) right down to the grass-roots level
        插到...前面:    cut in before another car
        到底:    1.(到尽头) to the end; to the finish 打到底 fight to the finish; 坚持到底 hold on to [till] end2.(最后) at last; in the end; after all; finally 试验到底成功了。the experiment finally proved to be a success.3.(究竟) ever; indeed 你到底说了些什么? what on earth did you say?4.(终究) after all; in the final analysis 别灰心, 这工作对你说来到底还是生疏的。 don't get discouraged, you are new to the work after all
        子插件:    subboard
        插到队伍里:    don't cut in line! *cut in line
        穿插到敌后:    thrust into the enemy's rear
        把管子插进:    intubate; intunate
        锭子插纱:    spindle support
        起子插座:    screwdriver holder; screwdriver plug; screwdriverholder
        启子插座:    screwdriver holder
        算子插值:    interpolation of operators
        筒子插钉:    bobbin peg
        子插入或丢失:    codon insertion or deletion
        查到底:    turn sth inside out
        错到底:    djwi on remix; djwinson remix
        打到底:    fight to a finish; fight to the finish; fight to the last ditch; home
        到底, 至死:    to the end of the chapter
        到底, 至终:    to the last
        到底,究竟:    in the world
        到底,毕竟:    after all
        到底需:    just what it takes
        顶到底:    head-to-foot
        干到底:    go the big figure; go through
        一冈:    ichioka
        一钢公司:    onesteel limited

其他语言

        一竿子插到底的日语:〈諺〉始めたら最後までやり抜くこと.物事を末端まで行き渡らせること.▼“一竿子到底”ともいう. 要干就一竿子插到底,不能半途而废 fèi /やる以上は最後までやり抜くべきで,中途でやめてはいけない.

相邻词汇

  1. "一杆枪"英文
  2. "一杆球"英文
  3. "一杆入洞"英文
  4. "一杆上果岭"英文
  5. "一竿到底"英文
  6. "一冈"英文
  7. "一钢公司"英文
  8. "一缸子咖啡"英文
  9. "一缸子热巧克力饮料"英文
  10. "一缸子之物"英文
桌面版繁體版English

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT