が造句
例句与造句
- 当然のことながら,それは,対象をいかに上手にモデル化できたかに依存する.
当然,这也依赖于是怎样将对象圆满地实现模型化的。 - 路側ネットワーク内でこれらのノードが共有する情報がDFとして定義される.
在路边网络中,这些节点作为共同情报的DF来定义。 - 路側ネットワーク内でこれらのノードが共有する情報がDFとして定義される.
在路边网络中,这些节点作为共同情报的DF来定义。 - アシナガバチ亜科の寄生者の中でも,鱗翅類の寄生率が高いことが知られている。
已知在胡蜂亚科的寄生物中,鳞翅类的寄生率很高。 - アシナガバチ亜科の寄生者の中でも,鱗翅類の寄生率が高いことが知られている。
已知在胡蜂亚科的寄生物中,鳞翅类的寄生率很高。 - It's difficult to find が in a sentence. 用が造句挺难的
- いっぱんてきには配糖体よりアグリコンのほうが生物活性は強い傾向がある。
一般认为苷元比配糖体在生物活性上表现出更强的倾向。 - いっぱんてきには配糖体よりアグリコンのほうが生物活性は強い傾向がある。
一般认为苷元比配糖体在生物活性上表现出更强的倾向。 - ただし,グラフが非連結であった場合,pathが存在しない場合がある.
但是,若图形为非连接,也会出现path不存在的情况。 - ただし,グラフが非連結であった場合,pathが存在しない場合がある.
但是,若图形为非连接,也会出现path不存在的情况。 - ただし,グラフが非連結であった場合,pathが存在しない場合がある.
但是,若图形为非连接,也会出现path不存在的情况。 - シミュレーション対話は模擬ユーザとシステムが1発話ずつ交替しながら進められる.
模拟对话是模拟用户与系统一句一句交替进行。 - シミュレーション対話は模擬ユーザとシステムが1発話ずつ交替しながら進められる.
模拟对话是模拟用户与系统一句一句交替进行。 - 厳密な定義のみでは,Webページの一部分しか構造化することができない.
用严密的定义,只能对Web页面的一部分进行结构化。 - 2.最適解を含む谷が他の谷に比べて,より多くの局所解を含む構造.
2、包含最佳解的谷与其他谷相比,是包含更多局部解的结构。 - これは検討モデルが,非常に通信コストを抑えたモデルであるからである.
这些是因为研究的模型是能够很好的降低通信成本的模型。