形神兼备: 【성어】 외양과 정신을 겸비하다.德才兼备: 【성어】 재능과 덕을 함께 갖추다.才德兼备: 【성어】(1)재덕겸비.(2)실무 능력과 정치적 자질을 겸비하고 있다.兼嘴垂耳鸦: 후이아兼味: [명사] 두 가지 이상의 음식물.兼容: (1)[동사] 동시에 여러 가지를 용납하다[받아들이다].善恶不能兼容;선과 악은 동시에 수용할 수 없다(2)[형용사] (텔레비전에 있어) 겸용식의.兼容制电视;흑백 겸용식 컬러 텔레비전兼听则明, 偏听则暗: 【성어】 여러 방면의 의견을 들으면 시비를 잘 구별할 수 있고 한쪽의 말만 믿으면 사리에 어둡게 된다.兼容 id: 호환 가능 id兼及古今: 【성어】 고금에 다 걸치다[미치다].兼容并包: 【성어】 모든 것을 다 포괄하다. 모든 것을 다 받아들이다. 총망라하다.兼办: [동사](1)겸하여 취급하다[처리하다]. 겸무하다.(2)겸업하다.兼容性: 호환성
兼备的英语:have both ... and ...: 德才兼备 have both political integrity and ability; combine ability with political integrity兼备的法语:动 posséder deux qualités德才~être doué d'une conscience politique et d'une compétence professionnelle;avoir à la fois vertu et science兼备的日语:兼備する.兼ね備える. 德才兼备/人徳と才能を兼ね備える.兼备的俄语:[jiānbèi] обладать и тем и другим; иметь и то и другое兼备什么意思:jiānbèi 同时具备几个方面:德才~ㄧ文武~ㄧ形神~。