×

停止诉讼程序的法文

发音:   用"停止诉讼程序"造句
  • suspension de l’instance
  • :    动 1.arrêter;s'arrêter;cesser;pauser雨~了.la pluie a
  • 停止:    动 cesser;s'arrêter;suspendre~敌对行 动 cesser les
  • :    动
  • :    动 1.dire;relater;informer告~informer. 2.se
  • 诉讼:    action en justice contentieux,euse

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. Étant donné que cette loi privilégie le règlement et l ' accord à l ' amiable devant le tribunal et suspend généralement l ' action, cette forme précise de violence est de plus en plus fréquente devant les tribunaux correctionnels.
    由于该法授予法庭调解的特权,并经常停止诉讼程序,这种在刑事法庭形式的暴力已变得司空见惯。
  2. Des événements récents qui ont abouti à la suspension de ses travaux et le manque généralisé de sécurité ont confirmé les craintes quant à l ' absence des conditions matérielles indispensables à un procès en bonne et due forme.
    造成停止诉讼程序以及普遍缺乏安全的最近事件证实了他的关切,即实际的条件是无法举行适当的审判。
  3. Il semble néanmoins que tel soit l ' effet de l ' amendement proposé au début de la séance en ce qui concerne le sursis à la procédure prévu à l ' alinéa a) du paragraphe 1 de l ' article 17.
    但他觉得,那正是会议开始时提出的修正案所要做的,它针对第17(1)(a)条所规定的停止诉讼程序
  4. Il pourrait être argué à l ' encontre d ' un tel recommencement du procès que cela équivaudrait à un < < abus de procédure > > , ce qui pourrait entraîner une suspension de la procédure et la mise en liberté effective des accusés.
    可以以重审是 " 滥用程序 " 为理由提出反对重审的请求。 这可能导致停止诉讼程序,并实际导致释放被告。
  5. On peut aussi classer parmi les actes de renonciation l ' acte qui a pour finalité l ' abandon des poursuites engagées par un État (par exemple, renonciation au recours contre la décision britannique de ne pas extrader Pinochet vers l ' Espagne).
    放弃的另一个例子是国家公诉案件中停止诉讼程序的决定(例如,西班牙放弃对英国政府不向西班牙引渡皮诺切特将军的决定提出上诉)。

相关词汇

        :    动 1.arrêter;s'arrêter;cesser;pauser雨~了.la pluie a
        停止:    动 cesser;s'arrêter;suspendre~敌对行 动 cesser les
        :    动
        :    动 1.dire;relater;informer告~informer. 2.se
        诉讼:    action en justice contentieux,euse
        诉讼程序:    procédure
        :    动 1.faire(ou : intenter)un procès诉~procès
        :    名
        程序:    名 1.ordre;procédure;marche à suivre法律~procédure
        :    名 1.ordre;rang;séquence顺~séquence;en ordre;à tour
        中止诉讼程序:    rester
        简易诉讼程序:    procédure sommaire
        民事诉讼程序公约:    convention du 17 juillet 1905 relative à la procédure civile
        诉讼程式:    forme processive
        1905年7月17日民事诉讼程序公约:    convention du 17 juillet 1905 relative à la procédure civile
        停止司法程序:    rester
        验证程序停止信息:    message d’arrêt
        诉讼:    action en justicecontentieux,euse
        停止:    动cesser;s'arrêter;suspendre~敌对行动cesser les hostilités(ou : cessation des hostilités).
        程序:    名1.ordre;procédure;marche à suivre法律~procédure légale.2.programme
        停止和停止:    cessez et renoncez
        诉讼地:    pays de juridiction
        诉讼案:    cascauseraisonpoursuite judiciaireprocèsensemblecomplet
        诉讼的:    plaidant,-e
        诉讼股:    groupe du contentieux

其他语言

相邻词汇

  1. "停止职权的神甫"法文
  2. "停止营业"法文
  3. "停止营业日"法文
  4. "停止营业的"法文
  5. "停止讲话"法文
  6. "停止起诉"法文
  7. "停止运转"法文
  8. "停止通行"法文
  9. "停止!!云雀"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT