ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

current pattern中文是什么意思

  • 流型

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • And append it to our current pattern space
    ,然后将其附加到当前模式空间。
  • Theory of discrete optimal current pattern for electrical impedance tomography
    离散形式的最佳电流理论
  • Historical vicissitudes of female leisure life in china and current pattern
    我国女性休闲生活的历史变迁及其当代形态
  • The three n commands cause the next three lines to be appended to our current pattern space buffer , and now our line looks like this
    这三个n命令导致将下三行附加到当前模式空间缓冲区,现在这一行看起来如下:
  • The current pattern of international trade , in the final analysis , results from worldwide industrial relocation and changes in division of labor
    当前的国际贸易格局,说到底,是国际产业转移和分工调整的结果。
  • So , each area of your form that is focused on receives a clearing of the current patterns you are releasing each day of your journey
    如此,你形体的每一区域都被聚焦在接收当前模式的净化上,这些模式你在旅程的每一天中均正释放。
  • However , we shall realize that , under the current pattern of joint investment and cooperation , the development degree of automobile industry is also limited
    但是我们应该看到,在现有的合资合作格局下,汽车工业发展到一定程度也是有边际的。
  • Based on the above considerations , this thesis will research and analyze the current patterns of human resource accounting and raise some suggestions
    基于以上考虑,本文就现行的各种人力资源会计模式进行了探讨与评价,提出了笔者的些许浅见。
  • The current pattern of international trade , in the final analysis , results from worldwide industrial relocation and changes in division of labor
    近年来,中国对外贸易快速发展,同时各国尤其是发达国家通过投资和服务贸易也从中国获得了丰厚收益。
  • Four , constructing a liability system with chinese character . to advance our chinese ways , i ' ll analyse the system ' s naturalization , environment of implementation and current pattern
    通过对行政执法责任制的本土化、推行环境和现行模式的分析,从而提出了建设有中国特色的行政执法责任制的途径。
  • 更多例句:  1  2
  • 推荐英语阅读
current pattern的中文翻译,current pattern是什么意思,怎么用汉语翻译current pattern,current pattern的中文意思,current pattern的中文current pattern in Chinesecurrent pattern的中文current pattern怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得