| 食变星 астр. затменная звезда, затм... |
| 食口 1) рот, едок2) едоки, населе... |
| 食古不化 заглатывать древность, но не... |
| 食品 продукты (питания); пищевы... |
| 食品厂 пищевой комбинат |
| 食啖 1) есть, глотать2) питаться ... |
| 食嗓 глотка; пищевод |
| 食器 кухонная утварь, посуда |
| 食土 ист. земли, полученные на ко... |
| 食地 земля кормящая; обрабатываем... |
| 食堂 столовая |
| 食堂车 вагон-ресторан |
| 食墨 стар. впитывать тушь (о впит... |
| 食复 кит. мед. рецидив болезни от... |
| 食子 кормить (растить) детей |
| 食客 1) ист. клиент2) прихлебател... |
| 食宿 питание и ночлег; пансион |
| 食少事繁 ест мало и делает много (обр... |
| 食序 астр. последовательность зат... |
| 食店 харчевня, трактир |
| 食廪 трапезная |
| 食德 кормиться честно заработанны... |
| 食心虫 зоол. гусеницы |
| 食忌 1) воздержание в еде; запрет... |
| 食性 психол. пищевой инстинкт |