| 高草 1) высокая трава; травянисты... |
| 高薪 высокая зарплата; высокооп... |
| 高蛋白 с высоким содержанием белка;... |
| 高血压 мед. гипертония |
| 高行 примерное поведение; высокие... |
| 高见 1) дальновидность2) дельная ... |
| 高视阔步 высоко смотреть и широко шаг... |
| 高言 1) возвышенные речи2) хвастл... |
| 高訾 1) большое богатство, огромн... |
| 高论 1) вежл. Ваше высокое сужден... |
| 高调 см. 唱高调 |
| 高调儿 высокий тон (тембр; также об... |
| 高调子 высокий тон (тембр; также об... |
| 高谈 1) говорить отвлечённо и выс... |
| 高谈阔论 обр. краснобайствовать, ра... |
| 高谈雄辩 горячо спорить о (чём-л.); в... |
| 高谊 1) высокая принципиальность2... |
| 高贵 1) высокий; возвышенный 2... |
| 高贵足 вежл. Ваши ученики, Ваши пос... |
| 高超 выдающийся; перен. высокий... |
| 高趫 ходули |
| 高足 1) проворный, шустрый, быстр... |
| 高跟儿 высокий каблук |
| 高跟鞋 туфли на высоком каблуке |
| 高跷 ходули 踩高跷 [cǎi gāoqiāo] ... |