| 饿饭 голодать, испытывать голод; ... | | 饿馁 голод (бедствие) | | 饿馑 голод; голодный, голодающий | | 饿马黄 бот. ринхозия завивающаяся (... | | 饿鬼 1) будд. голодный демон (дух... | | 馁 книжн.; = 餒 1) голодать; ... | | 馁烂 сгнить, протухнуть; сгнивший... | | 馂 1) остатки от жертвоприношен... | | 馂余 остатки от жертвоприношений ... | | 馂饔 варёная (приготовленная) пищ... | | 馃 сущ. лепешка, пышка | | 馃子 кул. хворост | | 馄 = 餛 - 馄饨 | | 馄饨 ушки; пельмени (в супе) | | 馅 = 餡 начинка 肉馅 [ròuxiàn]... | | 馅儿 см. 馅 馅儿饼 [xiànrbǐng] — б... | | 馅儿饼 пирожок | | 馅包子 кул. фруктовый (мясной) пуди... | | 馆 тк. в соч.; = 館, = 舘 1) г... | | 馆人 1) слуга; прислуга; ключник2... | | 馆儿 подворье, гостиница, постоял... | | 馆员 сотрудник (библиотеки, посол... | | 馆地 стар. частная школа | | 馆子 закусочная; ресторанчик | | 馆客 1) наставник, учитель (эпоха... |
| | 馆所 общественная зала, публичное... | | 馆甥 зять | | 馆第 резиденция; усадьба | | 馆职 чиновники, состоявшие на слу... | | 馆舍 гостиница; подворье, постоял... | | 馆谷 расквартировать и поставить ... | | 馆金 жалованье домашнего учителя | | 馆长 заведующий (каким-л. учрежде... | | 馆阁 1) стар. академик (высшая уч... | | 馆阁体 возвышенный и пышный стиль (... | | 馆阁气 возвышенный, но доступный ст... | | 馆驿 стар. почтовые станции (на к... | | 馇 только в сочетаниях | | 馇食 1) варево, болтушка, пойло (... | | 馈 книжн.; = 餽 дарить, подно... | | 馈人 * стольник, заведующий пищей... | | 馈奠 приносив жертву; жертвенное ... | | 馈献 подносить съестное | | 馈电 эл. питание | | 馈礼 1) делать (подносить) подарк... | | 馈粮 подвозить зерно (провиант, н... | | 馈线 эл. питательный провод, фиде... | | 馈给 доставлять (продовольствие);... | | 馈药 давать (подносить) лекарство | | 馈贫粮 пища, почтительно поднесённа... |
|