| 饯行 см. 饯 1) |
| 饯酌 прощальный банкет |
| 饰 = 飾 1) тк. в соч. украшат... |
| 饰件儿 1) накладные украшения (напр... |
| 饰伪 притворяться, лицемерить, фа... |
| 饰光 иллюминация; иллюминировать |
| 饰口 прикрывать красивыми словами... |
| 饰品 украшение; ювелирные издел... |
| 饰器 оружие с изящной отделкой |
| 饰巾 головная повязка, платок |
| 饰擢 поощрять и выдвигать (напр. ... |
| 饰智 прикрывать свои замыслы, иск... |
| 饰条 тесьма для отделки |
| 饰演 театр играть, исполнять роль... |
| 饰物 1) см. 饰品 2) украшение (н... |
| 饰玩 безделушки для украшения (на... |
| 饰终 pum. почтить память умершего... |
| 饰表 украшать снаружи; наружное у... |
| 饰装 наряд, убор; нарядное платье |
| 饰言 см. 飾口 |
| 饰诈 изощряться в обманах (притво... |
| 饰词 1) шлифовка стиля, редактиро... |
| 饰说 благовидный предлог, отговор... |
| 饰貌 * приукрашивать внешность; п... |
| 饰贾 * набивать цену, запрашивать |