| 保价信 письмо с ценным вложением (с... |
| 保任 1) ручаться за; отвечать за ... |
| 保住 удерживать, сохранять, обесп... |
| 保佑 милость господня; благосло... |
| 保佣 наёмный работник (принятый п... |
| 保保 ласк, малышка, малыш; (мой) ... |
| 保修 гарантийный ремонт |
| 保健 здравоохранение; охрана зд... |
| 保健员 1) инспектор-методист по физ... |
| 保健处 отдел здравоохранения, здрав... |
| 保健室 физкультурный зал; комната з... |
| 保健科 отдел здравоохранения, здрав... |
| 保健站 медпункт; консультация (при ... |
| 保健费 расходы на здравоохранение |
| 保健部 министерство здравоохранения |
| 保健院 здравница |
| 保傅 воспитательница; мамка; восп... |
| 保儿 прислуга за всё; мальчик на ... |
| 保光 * сохранить славу (честь); п... |
| 保克海峡 Полкский пролив (между Индос... |
| 保全 1) сохранить; спасти 保全名誉... |
| 保养 1) беречь 保养身体 [bǎoyǎng s... |
| 保养品 питательный продукт |
| 保准 наверняка, обязательно; с по... |
| 保准儿 наверняка, обязательно; с по... |