| 不回收弹簧 emballage non-récupérable | | 不回送货盘 palette (non réversible, per... | | 不固定的 flottant,eerratique | | 不在 ne pas être là;être absent他~... | | 不在乎 ne pas se soucier;ne pas s'i... | | 不在家 s'absenter de son domicile | | 不在家里 hors de chez soi | | 不在意 1.ne pas prêter attention à;... | | 不在时 en l'absence de | | 不在案发现场的答辩 alibi | | 不在此例 c'est un cas exceptionnel | | 不在犯罪现场的证据 alibi | | 不在职 non-activité | | 不地道的英语 pidgin | | 不均匀 disparité | | 不均匀性 inhomogénéité | | 不均匀热膨胀 dilatation thermique différe... | | 不均匀燃烧 combustion (irrégulière, non... | | 不均等 asymétrie | | 不均等的 asymétrique | | 不均衡的 disproportionnéinéquilibré | | 不坏 pas mauvai | | 不坚固 fragilitéfragilité | | 不坚固的 fragilefaible | | 不坚固的家具 meuble fragile |
| | 不坚固的拱顶 une voûte faible | | 不坚定的人 baudruche | | 不坚定的性格 caractère instable | | 不坚定的想法 baudruche | | 不坚持 écraser | | 不坦率的 disimulé,edissimulé,e | | 不坦率的人 dissimulateur,trice | | 不垂直度 non-perpendiculariténon-verd... | | 不堪 动1.ne pouvoir supporter~设想ne... | | 不堪一击的假设 hypothèse fragile | | 不堪入耳 (propos)outrageant;blessant;... | | 不堪设想 effroyable à envisager;ne pa... | | 不堪重压的树枝 branche qui faiblit sous un ... | | 不堪重负 être accablé sous une charge | | 不声不响地 doux,ce | | 不备 形sans préparatifs乘其~prendre ... | | 不外 se borner à;ne...que;seuleme... | | 不外露的 fermé,e | | 不多 pas beaucoup | | 不多的人 peu de gens | | 不多说话 ménager ses paroles | | 不够 形pas assez;insuffisant;inadé... | | 不够格 déqualification | | 不够的 jeunecourt,e | | 不够确切的 approximatif,ive |
|