别招他生气 Don't provoke him to anger. ... |
别拿他开玩笑 Don't make fun of him. |
别拿大帽子压人 Don't you try to intimidate ... |
别拿我们打哈哈 Don't make fun of us. |
别拿我凑趣儿 Don't poke fun at me. |
别拿话来诈我 Don't try to draw me out. |
别指望他会对你发善心 Don't expect him to show kin... |
别挤 Don't push. |
别提 indescribably |
别提了 Let's not talk about it. |
别搞那么多菜了 Don't make so many dishes. |
别搬弄枪栓 Don't fiddle with the rifle ... |
别无他人 nobody else |
别无他图 no other aims |
别无他法 have nothing for it but |
别无他用 There is no other use for it... |
别无出路 have no other way out |
别无长物 There was nothing precious. |
别晃动桌子 Don't wobble the desk. |
别替我担心 Don't worry about me. |
别有一番天地 an entirely different world |
别有一般滋味 have a distinctive taste gen... |
别有企图 look one way and row another |
别有天地 like another world |
别有情趣 have a distinctive interest |